mercoledì 16 gennaio 2019
Coupon OnePlus 5
Coupon OnePlus 5
Coupon OnePlus 5
Home Inglese

Inglese

Will e going to - Differenza tra will e going to

Differenza tra will e going to

Sia Will che Going to in inglese servono per esprimere il futuro, ma vengono utilizzati in maniera molto differente a seconda del significato che deve esprimere la frase o della situazione. Going to, in particolare, è usato per esprimere un futuro "intenzionale".
Yet e still - Differenza tra yet e still

Differenza tra yet e still

Still e Yet sono entrambi avverbi di tempo, che vengono tradotti con “ancora”, ma in realtà hanno una differente sfumatura di significato.
Some e any - Differenza tra some e any

Differenza tra some e any

Sia some che any corrispondono in italiano a “alcuni”, “un po’ di”, “dei”, “delle” e possono essere usati con i sostantivi numerabili e non numerabili. Tuttavia si usano in maniera differente a seconda che la frase sia affermativa, negativa o interrogativa.
Will e would - Differenza tra will e would

Differenza tra will e would

Will e would sono dei verbi modali seguiti dall’infinito, che significano letteralmente “volere”, ma il primo viene utilizzato nelle frasi al presente e al futuro, mentre il secondo è la forma al condizionale, quindi si usa nelle frasi al passato.
Say e tell - Differenza fra say e tell

Differenza fra “say” e “tell”

La differenza tra i verbi "To say" e "to tell" è sottile: "to say" è simile a "dire" e si può usare il "to" dopo il verbo. To tell è più simile a "raccontare" e non si usa mai con il "to".
Never e ever - Differenza tra never e ever

Differenza tra never e ever

Ever e never sono entrambi avverbi di frequenza, con una sottilissima differenza, infatti ever significa “mai”, mentre never viene tradotto come “non… mai”.
Since e for - Differenza tra since e for

Differenza fra “since” e “for”

"For" indica un'azione nella sua durata, "since" indica il punto di origine dell'azione. A differenza di "for", "since" può essere usato per indicare una ragione, simile all'italiano "siccome".
Inglese e americano - Differenza fra inglese britannico e americano

Differenza fra inglese britannico e americano

Le principali differenze fra inglese britannico e americano si riassumono in tre gruppi. Le differenze di pronuncia, di vocabolario e quelle di ortografia. La grammatica e la sintassi restano invece le stesse.

Differenza tra make e do

Entrambi corrispondono al verbo “fare” in italiano, ma vengono utilizzati in circostanze differenti. il primo ha un significato più generico
Suit - differenza tra dress e suit

Differenza tra dress e suit

Dress e suit sono due termini inglesi messi in relazione dall'ambito dell'abbigliamento. Dress significa vestito in generale anche se può essere utilizzato per indicare un vestito femminile nello specifico. Oltre che sostantivo, dress è anche verbo ed è traducibile con vestire, indossare. Suit significa invece vestito intero, composto da due pezzi, principalmente per uomo e spesso inteso come il vestito elegante da lavoro e da ufficio, quello che in italiano viene definito giacca e cravatta.